Here is another example of 어그로, also done by a national news outlet MBC (one of the three largest broadcasting companies in Korea.) Although it's been a long time since this clip was broadcast, the content of the clip propelled it to a legendary status, and it is still talked about in the Korean internet. As always, transcript and explanation follows:
20여명의 학생들이 컴퓨터 게임에 몰입해 있는 또 다른 PC방.
곳곳에 관찰 카메라를 설치한 뒤 게임이 한창 진행중인 컴퓨터의 전원을 순간적으로 모두 꺼 봤습니다.
(Dialogue already subtitled).
순간적인 상황 변화를 받아들이지 못하고 곳곳에서 욕설과 격한 반응이 터져나옵니다. 폭력게임의 주인공처럼 난폭하게 변해 버린겁니다.
(Interview already subtitled).
The news outlet wanted to make the point of the harmful effects of video games. In order to prove its point, it heads out to an internet cafe (called PC방 in Korean, meaning PC room) and shuts down the power for a moment. The people playing games in the internet cafe are of course frustrated and start yelling out and swearing. This quite clearly proves the point that gamers turn violent... yes?
I chose a news clip for this week, not only for its entertainment value, but also because this is one of the best sources to practice your Korean if you wanted to hear clear Korean. Try following along, as the reporter speaks quite slowly and clearly!
A few years later, SNL Korea did a parody of this clip (mostly subtitled):
0 comments:
Post a Comment